Глава восемнадцатая. Роберт Оуэн и ранний англиский социализм
Вгостиной был маленький, тщедушный старичок, седой как лунь, с необычайно добродушным лицом, с чистым, светлым, кротким взглядом,- с тем голубым детским взглядом, который остается у людей до глубокой старости, как отсвет великой доброты.
Дочери хозяйки дома бросились к седому дедушке; видно было, что они приятели.
Я остановился в дверях сада.
- Вот кстати как нельзя больше,- сказала их мать, протягивая старику руку,- сегодня у меня есть чем вас угостить. Позвольте вам представить нашего русского друга. Я думаю, - прибавила она, обращаясь ко мне,-вам приятно будет познакомиться с одним из ваших патриархов.
- Robert Owen,-сказал, добродушно улыбаясь, старик,- очень, очень рад.
Я сжал его руку с чувством сыновнего уважения; если б я был моложе, я бы стал, может, на колени и просил бы старика возложить на меня руки...
- Я жду великого от вашей родины,- сказал мне Оуэн,- у вас поле чище, у вас попы не так сильны, предрассудки не так закоснели... а сил-то... а сил-то!" (А. И. Герцен. Собр. соч., т. XI. М., Изд-во АН СССР, 1957, стр. 206-207.)
Так рассказывает А. И. Герцен о своей встрече в 1852 г. с Оуэном, которому тогда было за восемьдесят.